Come annotare un testo cinese: due interessanti link

Sono capitato quasi per caso (come spesso accade in rete) in un paio di link che si occupano dell'"annotazione" del testo cinese: in altre parole, partendo da un testo, viene prodotta una versione "arricchita" della relativa traduzione (inglese) e pinyin. In entrambi i casi occorre essere online per poter utilizzare lo strumento di annotazione.

Adso

Il motore Adso è un sistema che unisce un dizionario Cinese-Inglese con un ambiente di elaborazione del linguaggio naturale: il risultato è un motore in grado di ricevere in input un testo cinese e produrre in uscita lo stesso testo "arricchito" di traduzione pinyin e inglese. Come potete immaginare non si tratta semplicemente di "tradurre" i singoli caratteri: occorre ricostruire la struttura della frase e da questa determinare, in modo intelligente, i termini da tradurre.

Una versione di facile uso pubblici di Adso è oggi disponibile nel sito di Popup Chinese: 

http://www.popupchinese.com/tools/adso

Per meglio capire di cosa si tratta vediamo un semplice esempio: prendiamo la seguente frase ("rubata" da ChinesePod)

您怎么称呼?
我姓江,你就叫我江老师吧。

Inseriamo quindi la frase nella pagina del motore Adso (un bel copia/incolla, il reale fondamento dell'informatica)

Cliccando il bottone "Annotate" otteniamo il seguente risultato

Quello che vedete è lo stesso testo, ma questa volta "arricchito" della struttura sottostante e del pinyin associato: se infatti vi posizionate con il mouse sulla fine della frase ad esempio ottenete il risultato seguente.

In altre parole, il testo "annotato" da Adso permette di visualizzare su richiesta (posizionandosi con il mouse) il termine che non conosciamo e quindi agevolare (di mooooolto nel mio caso) la lettura di brani.

Il bottone "Pinyinize" come potete immaginare trasforma il testo cinese in pinyin.

Giudizio complessivo: 95/100 (per il motore) 80/100 (per la realizzazione della pagina)

Mandarin Spot

Anche su Mandarin Spot è possibile effettuare l'annotazione di un testo cinese: la pagina da consultare è la seguente

http://mandarinspot.com/annotate

Il meccanismo di utilizzo è simile al precendente (non sono sicuro utilizzi Adso ma ho un forte sospetto al riguardo): qui di seguito il risultato dell'annotazione

Rispetto Popup Chinese sono disponibili maggiori opzioni

  • è possibile inserire un spazio tra le parole
  • è possibile visualizzare il solo testo cinese o anche testo+pinyin (insieme)
  • è possibile creare una versione delle annotazioni per la stampa: in questo caso si può decidere cosa stampare (vedi più sotto)
  • la traduzione della parola inglese è più ricca (con maggiori dettagli)

Per la stampa è possibile includere il vocabolario per tutte le parole o per quelle più "difficili" basandosi sul livello HSK associato

 

il risultato ottenuto è il seguente: cinese e pinyin seguiti dal vocabolario in formato pronto per la stampa o per un copia/incolla

Giudizio complessivo: 90/100

P.S. Il mio piano di attacco è ora quello di individuare dei testi semplici, allineati al mio livello di competenza, e copia/incollarli nella pagina di Adso in modo da poterli studiare con maggiore facilità.