Recensione del sito HSK Academy

Come promesso eccomi di nuovo in pista per una nuova stagione di recensioni, suggerimenti e, speriamo, proposte interessanti per lo studio del Cinese.

Girando per la rete seguendo il tema HSK mi sono imbattuto nella HSK Academy (www.hsk.academy): il titolo era troppo ghiotto per lasciarsi scappare l’occasione di una visita, ed ecco quindi il resoconto di viaggio.

Il sito si propone come portale per una serie di strumenti di supporto alla preparazione dell’esame HSK: per ciascuno dei sei livelli sono presenti una serie di sussidi.

Il sito è disponibile in due lingue: Inglese e Francese.


Word Practice

Questo è il cuore della proposta. Vengono presentate tutte le parole in formato tradizionale, semplificato o pinyin all’interno di una serie di box, come nella figura qui sotto:

Cliccando su uno dei box si accede ad un rapido approfondimento della parola selezionata:

Da qui, cliccando su “More about” è possibile infine passare alla scheda completa della parola.

Questa scheda è probabilmente la risorsa più interessante del sito: nulla di trascendentale ma le frasi proposte sono interessanti (peccato non ci sia la traduzione, molto utile per quelli un po’ arrugginiti).

È possibile accedere a queste schede molto rapidamente digitando sul browser l’indirizzo

http://www.hsk.academy/en/words/<parola da cercare>

come nell’ esempio:

http://www.hsk.academy/en/words/周末

Questo primo esercizio non è malvagio ma sarebbe stato MOLTO più interessante se le parole fossero state posizionabili anche in modo casuale, invece che seguire sempre un ordinamento alfabetico.


Sentences.

Questa seconda opzione permette di visualizzare una serie di frasi (selezionate sempre per livello HSK) per le quali il Sinonauta deve cercare di “indovinare” la relativa traduzione:

Passando sul mouse su una di queste frasi viene visualizzato il relativo pinyin: per i livelli 1 e due appare anche la traduzione, che invece è assente per i livelli successivi.

 

Purtroppo le single parole non sono “attive” quindi non si può accedere alla relativa scheda.


Quiz

La sezione Quiz presenta cinque parole a caso  e per ciascuna si deve associare la relativa definizione, scegliendola da una lista di possibili significati:

Cliccando sul bottone “Get Your Score” viene presentato il risultato corretto e a questo punto si può ritentare lo stesso quiz o provare con un nuovo set di parole.

In modo del tutto simile è possibile effettuare un quiz con il pinyin con la registrazione audio della parola

Questo esercizio (ascolto parola, associazione al suo significato) è a mio parere una delle proposte più interessanti: la qualità dell’audio è decisamente buona.


Practice test

Questa sezione riporta solo un esempio del test HSK per livello, gentilmente offerto da http://www.chinesetest.cn/ quindi nulla di veramente interessante.


Altre sezioni

In aggiunta a quanto finora descritto nel sito trovate anche alcuni semplici sussidi sulla grammatica (nozioni di base sulla struttura della frase) sui radicali e sulla fonetica.

La sezione “Survival Kit” propone infine alcune frasi di uso molto comune che possono anche essere scaricate per un ascolto anche offline.

 

Giudizio Complessivo: 65/100

Il sito HSK Academy supera di poco la sufficienza in quanto non propone risorse realmente uniche o un’esperienza diversa da tante altre proposte. C’è sicuramente del potenziale non ancora sfruttato (ad es. permettendo delle navigazioni casuali o tematiche sulle parole) per cui lo terrò d’occhio per vedere se in futuro si potrà guadagnare qualche mezzo punto in più. La presenza di pubblicità, a volte invadente, potrebbe dare fastidio in quanto distrae molto l’attenzione di qualcuno realmente interessato allo studio.

Per il quiz con la parte audio mi sento comunque di consigliare una vista, magari rapida: si tratta di un esercizio che ho sempre trovato molto efficace e che qui potete fare in modo gratuito.

La proposta di Chinese Class 101

Finalmente ho avuto tempo e modo di poter studiare la proposta di ChineseClass101, una piattaforma di studio (anche questa in inglese) che si pone come serio avversario di ChinesePod (che come sapete è al momento la proposta che ritengo più completa). Non si tratta di una vera "recensione" (non sono qualificato in merito) né di un confronto diretto "ChineseClass101 vs ChinesePod": troverete invece alcuni degli elementi distintivi di questa proposta e una mia brevissima analisi comparata alla fine dell'articolo.

Il cuore della piattaforma è rappresentato dalle lezioni (principalmente audio ma ci sono anche numerosi video) divise in quattro livelli da "Absolute beginner" fino ad "Advanced": in realtà ogni livello è a sua volta diviso in sottolivelli rendendo possibile individuare in modo più preciso quale siano le lezioni più adatte alla vostra preparazione attuale:

La struttura della lezione è ben visibile nella figura qui sotto: ad ogni lezione sono associati tre gruppi di sussidi, accessibili mediante i grossi bottono rotondi numerati che trovate in basso ("Introduction", "Lesson Materials", "Review")

Introduction (ascolto)

Quando si ascolta l'audio della lezione, ovviamente scaricabile in MP3, è possibile regolare la velocità di riproduzione da 0.5x..3x: questo permette ad esempio di poter scegliere una velocità a 0.75x per poter cogliere meglio i passaggi più complicati. E' questa una funzione relativamente semplice ma decisamente utile a mio parere.

La struttura della lezione (livello Intermediate) è la seguente:

Breve introduzione

1) dialogo ripetuto tre volte

  •  velocità normale

  • più lento

  • normale con traduzione inglese

2) Dopo il dialogo viene presentato il vocabolario, ovvero la lista delle parole che appaiono nel dialogo stesso, con frasi di esempio aggiuntive rispetto al dialogo stesso

3) Presentazione della grammatica associata al dialogo

La qualità complessiva è decisamente buona: sia il cinese che l'inglese sono molto chiari e la struttura della lezione risulta completa ed efficace (repetita juvant).

Selezionando la voce "Review" è possibile accedere ad una traccia audio con solo i termini più importanti (inglese e cinese) presentati dalla lezione, seguiti da frasi di utilizzo.

Lesson Materials

Cliccando sul bottone (2) alla voce Lesson Materials è possibile accedere ad una serie di pagine online nelle quali sono presentati i dettagli della lezione: testo (cinese semplificato/tradizionale), traduzione, pinyin.

In questa sezione è possibile analizzare ciascuna frase e/o parola (nella sezione Vocabulary) della lezione, riascoltare l'audio relativo alla specifica sezione in modo da poterne migliorare la comprensione.

Review

Il bottone (3) dà accesso alla sezione di verifica della lezione, dove sono messi a disposizione diversi strumenti interattivi per l'autovalutazione. Si tratta di solito di quiz a risposta multipla come ad esempio quello riportato nella figura sottostante:

Immancabili ovviamente anche le FlashCards, che qui possono essere focalizzate sui vocaboli appena studiati (manca invece per le flashcard la possibilità di importare liste personali e non sono disponibili le liste HSK).

Documenti PDF a supporto della lezione

Ho trovato decisamente ottima la qualità dei supporti "cartacei" per lo studio, ovvero la lista dei file PDF che include:

  • cinese semplificato
  • cinese tradizionale
  • pinyin (anche per livelli avanzati)
  • traduzione in inglese
  • frasi addizionali sullo stesso contesto
  • note grammaticali
  • note culturali

In termini generali penso che questa sezione sia superiore a quella analoga messa a disposizione di Chinese Pod.  Vediamo un paio di esempi.

Hanzi Close-up: questo documento contiene la lista delle parole principali della lezione, con traduzione della parola completa e dei singoli caratteri costituenti, seguita da un utile foglio per lo studio della scrittura dei caratteri

 

Lesson Transcript: questo PDF contiene il testo quasi completo di tutto il dialogo, inclusa la parte discorsiva in in inglese. Si tratta a mio parere di un sussidio molto interessante, decisamente utile per chi non padroneggia completamente l'inglese e per cogliere al 100% il contenuto del dialogo stesso. Anche questa è una proposta che manca a ChinesePod (e in generale alle altre piattaforme simili) dove si trova quasi sempre la sola trascrizione della parte cinese.

Altri strumenti a disposizione

In aggiunta alla piattaforma online, il sito mette a disposizione anche le immancabili App Android e iOS per poter studiare da dispositivo mobile: utile anche il feed per iTunes, che permette di ricevere in automatico le nuove lezioni e soprattutto di scaricare in modo facile il contenuto didattico sul proprio PC, in modo da poter studiare anche senza dovere essere necessariamente connessi. Dal menu "Chinese Resources" potete poi accedere alla lista completa delle risorse aggiuntive, molte delle quali gratuite: qui sotto la lista attuale (io uso "Word of the Day" per ricevere via email una parola al giorno da studiare).

Costo della proposta

E' disponibile una "free trial" di 7 giorni (basta dare un proprio indirizzo email) che da la possibilità di accedere all'intera libreria di lezioni. Si tratta decisamente di una ottima opportunità per valutare in modo serio la proposta in quanto potrete davvero vedere tutto quanto messo a disposizione.

Passati i sette giorni vengono proposti come d'abitudine diversi piani di abbonamento: qui di sotto trovate gli elementi più importanti

Posted in Audio, lezioni online, Risorse sul web, Strumenti per lo studio | Tagged

Audio completo HSK livello 3

Come anticipato nel precedente articolo, ecco finalmente disponibili i 578 files relativi a tutte le parole del livello 3 dell'HSK (ovviamente parole con la stessa pronuncia condividono un singolo file).

Il file .zip lo trovate qui (sono circa 7MB): ciascuna parola è stata salvata utilizzando un nome file derivato del pinyin, come ad esempio "zi4xing2che1.mp3" o "xing4qu4.mp3". Unica eccezione è il carattere "Çš" che per motivi "tecnici" è stato sostituito dalla semplice "u": ad esempio la parola nÇšrén corrisponde al file nu3ren2.mp3.

Trattandosi della prima versione di questo archivio audio è probabile ci possano essere errori, imprecisioni o "problemi" di varia natura: vi chiedo ovviamente di segnalarmeli in modo da poter migliorare l'archivio.

Come tutte le altre risorse di questo sito, il file audio è disponibile gratuitamente: vi chiedo cortesemente di non farne alcun uso di carattere commerciale.

Il prossimo passo nella realizzazione del corpus HSK sarà quello di realizzare un primo semplice "Indice" delle parole con relativo livello HSK: in questa occasione dovrei anche essere in grado di realizzare velocemente due nuovi archivi audio mirati al livello 1 e 2, che per ora vi lascio come "compito a casa".

Codici promozionali per ChinesePod

Come sapete utilizzo praticamente da sempre i servizi di ChinesePod (http://chinesepod.com/), considerato un po' da tutti gli "esperti" il migliore sito di podcast presente in rete. Premetto subito che non ho alcun ritorno econonico nella pubblicità a questo sito: il motivo di questo articolo riguarda due codici promozionali da poche ore resi disponibli da ChinesePod via twitter

Codice: Lightning

Con questo codice avete uno sconto di 100$ sul pacchetto premium annuale: il pacchetto premium è quello che suggersisco in quanto mette a disposizione non solo il podcast stesso ma anche la review delle parole (in MP3), il testo della lezione,l'accesso alla pagina web (con testo e contenuti accessori) e l'APP per iOS o Android. Con questo codice il costo per un anno diventa 249$-100$=149 dollari, ovvero circa 113 euro: meno di 10 euro al mese per questo servizio è davvero una grandissima occasione.

Il secondo codice è ChinesePodNOW

Questo codice vi permette di attivare una nuova sottoscrizione ad un solo penny! Se volete provare ChinesePod a costo zero questo è il vostro momento.

Buono studio a tutti e Forza Italia!

File audio con pronuncia di parole singole: il progetto Shtooka

Rimbalzando da un sito all'altro sono oggi capitato nella pagina del progetto Shtooka (http://shtooka.net/), che mette grauitamente a disposizione dei naviganti un database multilingua di registrazioni audio di singole parole. Rispetto ai podcast, che di norma contengono un dialogo (o monologo) su un dato tema, l'interesse qui è sulla corretta pronuncia delle singole parole, permettendo quindi uno studio mirato dei vocaboli. Tra le lingue offerte c'è anche il cinese mandarino, ed ecco quindi le mie impressioni in merito a Shtooka.

L'interfaccia del sito è disponibile in diverse lingue tra cui anche l'italiano, il che facilita molto l'utilizzo a chi non "mastica" troppo l'inglese o il francese (un primo punto a favore). La struttura del progetto è molto semplice: le parole di cui è disponibile una registrazione audio sono ricercabili mediante la classica casella "Cerca" in alto a destra (nella quale inserire la parole in Mandarino). In alternativa si può selezionare una delle lingue disponibili:

in questo modo si può navigare tra le parole presentate in ordine alfabetico (pinyin), navigazione che devo dire risulta abbastanza "complicata" visto che viene presentata una lista di vocaboli senza alcuna traduzione:

. Per ciascuna parola viene presentata una o più registrazioni audio (come nel caso sottostante):

La qualità, almeno per il campione che ho testato, mi è sembrata buona, e questo è ovviamente il criterio di valutazione principale del sito.

E' possibile scaricare le parole cliccando su "Download", con la possibilità di scegliere tra diversi formati tra cui l'MP3: in aggiunta è anche possibile scaricare un'intera collezione di parole (selezionate il pulsante "Download" in alto sulla pagina web), in questo momento sono disponibili per il download questi quattro archivi di parole cinesi:

Putroppo, per i files audio scaricati in questo modo è disponibile solo il formato Flac, un formato audio che non è riconosciuto da tutti i player e da tutte le applicazioni: con un po' di pazienza si possono trovare in rete dei software che convertono da Flac a MP3 ma certo sarebbe stato preferibile un formato utilizzabile in modo più semplice.

Gli archivi contengono un file per ciascuna parola oltre a diversi indici che permettono di associare al file il relativo contenuto: il nome del file putroppo non è indicativo della parola in esso contenuto e quindi occorre cercare nell'indice la parola cui siamo interessati e scoprire il nome del file che la contiene. Anche in questo caso avrei preferito una soluzione più immediata, ad esempio usando il pinyin come nome per i file stessi.

Considerazioni finali.

Come detto la qualità audio è buona e questo rappresenta il punto di forza del sito: se cercate la pronuncia di una singola parola il sito è perfetto, mentre se volete utilizzare i file audio per il vostro studio occorre un po' di pazienza per la necessaria "manipolazione" degli stessi (ad es. la conversione audio se volte caricarlo sul vostro iPod).

Giudizio complessivo: 75/100

P.S.

Se cercate files audio di buona qualità, l'unica alternativa (commerciale) che mi sento di consigliarvi  è il sito di Lingomi, di cui ho parlato in un precedente articolo: il prezzo per i files audio messi qui a disposizione viene ampiamente compensato dal fatto di trovare le liste HSK già pronte (anche con singoli files, in formato MP3, con il nome in pinyin) e un comodo file excel a corredo con traduzione ed esempi.